- 珠海翻譯公司
- 浙江翻譯公司
- 廈門翻譯公司
- 福州翻譯公司
- 北京翻譯公司
- 上海翻譯公司
- 泉州翻譯公司
- 廣州翻譯公司
- 深圳翻譯公司
- 蘇州翻譯公司
- 杭州翻譯公司
- 寧波翻譯公司
- 南京翻譯公司
- 重慶翻譯公司
- 成都翻譯公司
- 鄭州翻譯公司
- 長沙翻譯公司
- 武漢翻譯公司
- 濟(jì)南翻譯公司
- 石家莊翻譯公司
- 合肥翻譯公司
- 沈陽翻譯公司
- 長春翻譯公司
- 哈爾濱翻譯公司
- 無錫翻譯公司
- 揚(yáng)州翻譯公司
- 南通翻譯公司
- 泰州翻譯公司
- 石獅翻譯公司
- 晉江翻譯公司
- 宿遷翻譯公司
- 徐州翻譯公司
- 三明翻譯公司
- 龍巖翻譯公司
- 漳州翻譯公司
- 莆田翻譯公司
- 太原翻譯公司
- 天津翻譯公司
- 南寧翻譯公司
- ??诜g公司
- 西安翻譯公司
- 昆明翻譯公司
- 西寧翻譯公司
- 南昌翻譯公司
- 蘭州翻譯公司
- 貴陽翻譯公司
- 新疆翻譯公司
- 內(nèi)蒙古翻譯公司
- 常州翻譯公司
- 青島翻譯公司
當(dāng)前位置:首頁 >> 翻譯文化
實用口語:"Be a chicken"是什么意思?專業(yè)習(xí)語學(xué)習(xí)
發(fā)布日期:2017-5-31 | 發(fā)布者:譯語翻譯公司 | 頁面功能: 【字體:大 中 小】 |
動物是人類的朋友。在英文中,有很多關(guān)于“動物”的習(xí)語,他們充分利用到了動物的特性,有趣生動地體現(xiàn)在習(xí)語中。那么“Be a chicken”是不是成為一只雞的意思呢,這在中國是一個很不吉祥的數(shù)字。這是一個形式語,那讓小編帶大家看看有以下6種意思。
1 as gentle as a lamb
天真無邪的;溫文爾雅的
She is as gentle as a lamb. That's why everybody likes her.
她天真無邪,所以很多人都喜歡她。
2 be a chicken
做一個懦夫
Don't be a chicken. Talk to her about your love for her.
不要做懦夫,告訴她你有多愛她。
3 a little bird told me
天機(jī)不可泄露
"How did you know the news?"
"Oh, a little bird told me."
你怎么知道這件事的?
天機(jī)不可泄露!
4 be like a fish out of water
在一個環(huán)境中感到不舒服
After her divorce, she was like a fish out of water.
她離婚之后,過得很不自在。
5 be a cold fish
冷血動物
He rarely talks to his colleagues. He's a cold fish.
他很少和他的同事說話。他很冷血。
6 chicken out
因為害怕拒絕做某事
He chickened out just at the time they were taking him to operating theatre.
當(dāng)他們帶他去手術(shù)室時,他因為害怕拒絕了。
廈門德語翻譯-廈門韓語翻譯-廈門日語翻譯-廈門意大利語翻譯公司-廈門葡萄牙語翻譯公司-廈門西班牙語翻譯公司———廈門有資質(zhì)的翻譯公司-廈門權(quán)威翻譯公司