- 珠海翻譯公司
- 浙江翻譯公司
- 廈門翻譯公司
- 福州翻譯公司
- 北京翻譯公司
- 上海翻譯公司
- 泉州翻譯公司
- 廣州翻譯公司
- 深圳翻譯公司
- 蘇州翻譯公司
- 杭州翻譯公司
- 寧波翻譯公司
- 南京翻譯公司
- 重慶翻譯公司
- 成都翻譯公司
- 鄭州翻譯公司
- 長沙翻譯公司
- 武漢翻譯公司
- 濟南翻譯公司
- 石家莊翻譯公司
- 合肥翻譯公司
- 沈陽翻譯公司
- 長春翻譯公司
- 哈爾濱翻譯公司
- 無錫翻譯公司
- 揚州翻譯公司
- 南通翻譯公司
- 泰州翻譯公司
- 石獅翻譯公司
- 晉江翻譯公司
- 宿遷翻譯公司
- 徐州翻譯公司
- 三明翻譯公司
- 龍巖翻譯公司
- 漳州翻譯公司
- 莆田翻譯公司
- 太原翻譯公司
- 天津翻譯公司
- 南寧翻譯公司
- ??诜g公司
- 西安翻譯公司
- 昆明翻譯公司
- 西寧翻譯公司
- 南昌翻譯公司
- 蘭州翻譯公司
- 貴陽翻譯公司
- 新疆翻譯公司
- 內(nèi)蒙古翻譯公司
- 常州翻譯公司
- 青島翻譯公司
當前位置:首頁 >> 翻譯文化
譯語翻譯分享-吃粽子注意事項
發(fā)布日期:2018-06-15 09:18:07 | 發(fā)布者:譯語翻譯公司 | 頁面功能: 【字體:大 中 小】 |
Eating zongzi on the Dragon Boat Festival is a Chinese traditional custom. People will prepare rice dumplings on the early Dragon Boat Festival every year. What’s need to notice when you eating or storing rice dumplings on the Dragon Boat Festival?
端午節(jié)吃粽子是中國人的傳統(tǒng)習俗,每年端午節(jié),人們都早早地開始準備粽子。粽子在保存和食用上有什么需要注意的呢?
1.Must put in refrigerator
一定放冰箱保存
The main ingredient of glutinous rice dumplings are red jujube and bean paste or meat, so in the early summer hot weather is easy to spoil. Jujube and bean paste in refrigerator can store 3-5 days, if it is meat, ate within 3 days as well.
粽子的主要成分是糯米,加上紅棗、豆沙或者肉,因此在初夏炎熱的天氣里很容易變質(zhì)。棗粽子和豆沙粽子放冰箱可保存3—5天,如果是肉餡,3天內(nèi)吃完為好。
2.Dumplings should heat through before eating
粽子要熱透再吃
Eating rice dumplings is best not to cold, heat thoroughly before eating. On the one hand, glutinous rice and rice dumplings filling are easy to become bad food, inadequate heating is easy to happen poisoning; One the other hand cold rice dumplings too oil and sticky, are more likely to cause indigestion.
粽子最好不要涼著吃,吃前要徹底加熱。一是糯米和粽子餡都是容易變質(zhì)的食物,加熱不充分,很容易發(fā)生食物中毒;二是因為變涼的粽子過油、過黏,更容易引起消化不良。
3. Eating only one or a half a day
一天只吃半個或一個
Most of rice dumplings made from glutinous rice, lack of fiber, high viscosity, not easy to digest. Eating zongzi don't more than 50 grams per day, a half or one.
粽子大多用糯米做成,缺乏纖維,黏度高、不易消化。每天吃粽子別超過50克,也就是半個或1個。
4.Hyperlipidemia patients should avoid eating.
糖尿病人忌食粽子
Many people like to eat rice dumplings with pork belly. The expert points out, although it content high protein, but contains a lot of fat. Therefore hyperlipidemia patients should avoid eating.
很多人喜歡吃五花肉做的肉粽。專家指出,肉粽雖然蛋白含量高,卻含有大量脂肪。因此高血脂病人應避免食用。