- 珠海翻譯公司
- 浙江翻譯公司
- 廈門翻譯公司
- 福州翻譯公司
- 北京翻譯公司
- 上海翻譯公司
- 泉州翻譯公司
- 廣州翻譯公司
- 深圳翻譯公司
- 蘇州翻譯公司
- 杭州翻譯公司
- 寧波翻譯公司
- 南京翻譯公司
- 重慶翻譯公司
- 成都翻譯公司
- 鄭州翻譯公司
- 長沙翻譯公司
- 武漢翻譯公司
- 濟南翻譯公司
- 石家莊翻譯公司
- 合肥翻譯公司
- 沈陽翻譯公司
- 長春翻譯公司
- 哈爾濱翻譯公司
- 無錫翻譯公司
- 揚州翻譯公司
- 南通翻譯公司
- 泰州翻譯公司
- 石獅翻譯公司
- 晉江翻譯公司
- 宿遷翻譯公司
- 徐州翻譯公司
- 三明翻譯公司
- 龍巖翻譯公司
- 漳州翻譯公司
- 莆田翻譯公司
- 太原翻譯公司
- 天津翻譯公司
- 南寧翻譯公司
- ??诜g公司
- 西安翻譯公司
- 昆明翻譯公司
- 西寧翻譯公司
- 南昌翻譯公司
- 蘭州翻譯公司
- 貴陽翻譯公司
- 新疆翻譯公司
- 內(nèi)蒙古翻譯公司
- 常州翻譯公司
- 青島翻譯公司
當(dāng)前位置:首頁 >> 翻譯文化
譯語翻譯分享-10個新奇有趣的小知識
發(fā)布日期:2020-12-11 11:30:49 | 發(fā)布者:譯語翻譯公司 | 頁面功能: 【字體:大 中 小】 |
10個新奇有趣的小知識
10 novel and interesting little knowledge
1、蝴蝶的味覺器官在它們的腳上,一碰到芳香的花粉或甜甜的漿液,蝴蝶會立刻張開喙吸起蜜來。喙的長度取決花萼的深度。蝴蝶的喙有時很短,有時又很長。
1. The taste organs of butterflies are on their feet. When they touch fragrant pollen or sweet serum, the butterflies will immediately open their beaks to suck up honey. The length of the beak depends on the depth of the calyx. The beak of a butterfly is sometimes very short, sometimes very long.
2、二戰(zhàn)時期頒發(fā)的奧斯卡獎杯是木制的,因為當(dāng)時金屬是稀缺物品。
2. The Oscar trophies awarded during World War II were made of wood, because metal was a scarce item at that time.
3、最早被打上條碼的產(chǎn)品是箭牌口香糖,1974年6月26日俄亥俄州特羅伊城瑪西超市售價67美分,現(xiàn)存華盛頓史密斯美國歷史博物館。
3. The first product to be barcoded was Wrigley chewing gum. It was sold at 67 cents at the Marcy Supermarket in Troy City, Ohio on June 26, 1974. It is now in the Smith Museum of American History in Washington.
4、插花時,在水里滴上一滴洗潔精,可以維持好幾天。(插花也要勤剪花枝的尾部)
4. When arranging flowers, put a drop of detergent in the water for several days. (When arranging flowers, cut the ends of the branches frequently)
5、星巴克的圓桌設(shè)計是為了讓顧客不會感到寂寞,圓桌沒那么正式,座位也不夠多,少了直角邊緣會讓坐在它邊上的人感覺不那么孤單。(可以說非常關(guān)愛單生狗了)
5. Starbucks' round table design is to prevent customers from feeling lonely. The round table is not so formal and there are not enough seats. The lack of a right-angled edge will make people sitting next to it feel less lonely. (It can be said that I love single dogs very much)
6、北極熊能以每小時40公里的速度奔跑,彈跳高度超過1.83米,簡直是一等一的運動健將。
6. Polar bears can run at a speed of 40 kilometers per hour, with a bounce height of more than 1.83 meters, making it a first-class athlete.
7、筷子要勤換,因為保養(yǎng)不當(dāng)會讓筷子頭變色,這時候細菌已經(jīng)開始繁衍,切記病從口入哦!
7. The chopsticks should be changed frequently, because improper maintenance will cause the head of the chopsticks to change color. At this time, the bacteria have already begun to multiply. Remember that the disease is imported from the mouth!
8、“尼馬”二字你可能覺得是罵人的,但其實它也是個地名。在我國藏北,有一個縣城就叫尼馬縣,而“尼馬”在藏語中的意思是太陽,寓意美好。
8. You may think the word "Nima" is a curse, but in fact it is also a place name. In northern Tibet of our country, there is a county called Nima County, and "Nima" means the sun in Tibetan, which means beautiful.
9、并不是所有的SUV都能越野,也不是所有的越野車和SUV都叫Jeep。
9. Not all SUVs can off-road, and not all off-road vehicles and SUVs are called Jeep.
10、一個重70公斤正常人身上會有200多克左右的細菌,但以數(shù)量來說,人體的細菌數(shù)量是細胞數(shù)量的1.3倍。
10. A normal person weighing 70 kilograms will have about 200 grams of bacteria, but in terms of number, the number of bacteria in the human body is 1.3 times the number of cells.
From website:https://baijiahao.baidu.com/