- 珠海翻譯公司
- 浙江翻譯公司
- 廈門翻譯公司
- 福州翻譯公司
- 北京翻譯公司
- 上海翻譯公司
- 泉州翻譯公司
- 廣州翻譯公司
- 深圳翻譯公司
- 蘇州翻譯公司
- 杭州翻譯公司
- 寧波翻譯公司
- 南京翻譯公司
- 重慶翻譯公司
- 成都翻譯公司
- 鄭州翻譯公司
- 長(zhǎng)沙翻譯公司
- 武漢翻譯公司
- 濟(jì)南翻譯公司
- 石家莊翻譯公司
- 合肥翻譯公司
- 沈陽(yáng)翻譯公司
- 長(zhǎng)春翻譯公司
- 哈爾濱翻譯公司
- 無(wú)錫翻譯公司
- 揚(yáng)州翻譯公司
- 南通翻譯公司
- 泰州翻譯公司
- 石獅翻譯公司
- 晉江翻譯公司
- 宿遷翻譯公司
- 徐州翻譯公司
- 三明翻譯公司
- 龍巖翻譯公司
- 漳州翻譯公司
- 莆田翻譯公司
- 太原翻譯公司
- 天津翻譯公司
- 南寧翻譯公司
- ??诜g公司
- 西安翻譯公司
- 昆明翻譯公司
- 西寧翻譯公司
- 南昌翻譯公司
- 蘭州翻譯公司
- 貴陽(yáng)翻譯公司
- 新疆翻譯公司
- 內(nèi)蒙古翻譯公司
- 常州翻譯公司
- 青島翻譯公司
當(dāng)前位置:首頁(yè) >> 翻譯文化
小學(xué)一二年級(jí)不布置作業(yè)!教育部提出中小學(xué)生作業(yè)管理十條要求
發(fā)布日期:2021-4-14 | 發(fā)布者:譯語(yǔ)翻譯公司 | 頁(yè)面功能: 【字體:大 中 小】 |
小學(xué)一二年級(jí)不布置作業(yè)!教育部提出中小學(xué)生作業(yè)管理十條要求
Homework is not assigned to the first and second grades of elementary school! The Ministry of Education puts forward ten requirements for primary and secondary school students’ homework management
教育部近日印發(fā)《關(guān)于加強(qiáng)義務(wù)教育學(xué)校作業(yè)管理的通知》,提出“十條要求”.其中包括要求小學(xué)一二年級(jí)不布置書面家庭作業(yè),小學(xué)其他年級(jí)每天書面作業(yè)完成時(shí)間平均不超過(guò)60分鐘;初中不超過(guò)90分鐘.同時(shí),要求各地要把禁止留作業(yè)作為校外培訓(xùn)機(jī)構(gòu)日常監(jiān)管的重要內(nèi)容,切實(shí)避免校內(nèi)減負(fù)校外增負(fù).
The Ministry of Education recently issued the "Notice on Strengthening the Management of School Work in Compulsory Education" and put forward the "ten requirements." These include the requirement that the first and second grades of elementary school do not assign written homework, the average time for completing written homework in other grades of elementary school should not exceed 60 minutes per day; and that of junior high school should not exceed 90 minutes. At the same time, all localities are required to make the prohibition of leaving homework as an important part of the daily supervision of off-campus training institutions, and to effectively avoid reducing the burden on campus and increasing the burden outside the school.
教育部明確體育家庭作業(yè)制度
The Ministry of Education clarifies the sports homework system
教育部近日印發(fā)《關(guān)于進(jìn)一步加強(qiáng)中小學(xué)生體質(zhì)健康管理工作的通知》,強(qiáng)調(diào)著力保障學(xué)生每天校內(nèi)校外各1小時(shí)體育活動(dòng)時(shí)間,并明確了體育家庭作業(yè)制度.通知要求逐步完善“健康知識(shí)+基本運(yùn)動(dòng)技能+專項(xiàng)運(yùn)動(dòng)技能”學(xué)校體育教學(xué)模式,讓每位學(xué)生掌握1至2項(xiàng)運(yùn)動(dòng)技能.
The Ministry of Education recently issued the "Notice on Further Strengthening the Management of Physical Fitness and Health of Primary and Secondary School Students", emphasizing efforts to ensure that students have 1 hour of physical activity time inside and outside the school every day, and clarified the sports homework system. The notice requires the gradual improvement of the "health knowledge + basic sports skills + special sports skills" school physical education teaching model, so that each student can master 1 or 2 sports skills.
From website: https://baijiahao.baidu.com/