- 珠海翻譯公司
- 浙江翻譯公司
- 廈門翻譯公司
- 福州翻譯公司
- 北京翻譯公司
- 上海翻譯公司
- 泉州翻譯公司
- 廣州翻譯公司
- 深圳翻譯公司
- 蘇州翻譯公司
- 杭州翻譯公司
- 寧波翻譯公司
- 南京翻譯公司
- 重慶翻譯公司
- 成都翻譯公司
- 鄭州翻譯公司
- 長沙翻譯公司
- 武漢翻譯公司
- 濟(jì)南翻譯公司
- 石家莊翻譯公司
- 合肥翻譯公司
- 沈陽翻譯公司
- 長春翻譯公司
- 哈爾濱翻譯公司
- 無錫翻譯公司
- 揚(yáng)州翻譯公司
- 南通翻譯公司
- 泰州翻譯公司
- 石獅翻譯公司
- 晉江翻譯公司
- 宿遷翻譯公司
- 徐州翻譯公司
- 三明翻譯公司
- 龍巖翻譯公司
- 漳州翻譯公司
- 莆田翻譯公司
- 太原翻譯公司
- 天津翻譯公司
- 南寧翻譯公司
- ??诜g公司
- 西安翻譯公司
- 昆明翻譯公司
- 西寧翻譯公司
- 南昌翻譯公司
- 蘭州翻譯公司
- 貴陽翻譯公司
- 新疆翻譯公司
- 內(nèi)蒙古翻譯公司
- 常州翻譯公司
- 青島翻譯公司
當(dāng)前位置:首頁 >> 翻譯文化
譯語翻譯分享-感染艾滋患者同時(shí)感染新冠,216天內(nèi)體內(nèi)新冠病毒發(fā)生超30次變異
發(fā)布日期:2021-06-07 | 發(fā)布者:譯語翻譯公司 | 頁面功能: 【字體:大 中 小】 |
感染艾滋患者同時(shí)感染新冠,216天內(nèi)體內(nèi)新冠病毒發(fā)生超30次變異
Patients infected with AIDS were infected with the new crown at the same time, and the new crown virus in the body had more than 30 mutations within 216 days
據(jù)“今日印度”電視臺(tái)網(wǎng)站6日?qǐng)?bào)道,南非研究人員在一名36歲艾滋病毒感染晚期女性患者身上發(fā)現(xiàn)了潛在的新冠病毒突變。該女子在攜帶新冠病毒的216天內(nèi),體內(nèi)出現(xiàn)了30多種突變。
According to a report on the "India Today" TV website on the 6th, South African researchers discovered a potential mutation of the new coronavirus in a 36-year-old female patient with advanced HIV infection. The woman had more than 30 mutations in her body during the 216 days she was carrying the new coronavirus.
根據(jù)這份報(bào)告的說法,這名女性在2006年被診斷出感染艾滋病毒,隨著時(shí)間的推移,她的免疫系統(tǒng)一直在弱化。2020年9月感染了新冠病毒后,患者體內(nèi)該病毒積累了13個(gè)刺突蛋白突變,以及19個(gè)可能改變病毒行為的其他基因變化。
According to the report, this woman was diagnosed with HIV in 2006, and her immune system has been weakening over time. After being infected with the new coronavirus in September 2020, the virus accumulated 13 spike protein mutations in the patient's body, as well as 19 other genetic changes that may change the behavior of the virus.
報(bào)道稱,這些突變當(dāng)中的一些也曾出現(xiàn)在世界衛(wèi)生組織劃定為“須關(guān)注變體”的毒株上,例如一種名為E484K的突變,這也是新冠病毒變體B1.1.7的一部分(首次發(fā)現(xiàn)自英國),和一種名為N510Y的突變,這也是新冠病毒變體B.1.351的一部分(首次發(fā)現(xiàn)自南非)。
It is reported that some of these mutations have also appeared on strains designated by the World Health Organization as "variants of concern", such as a mutation called E484K, which is also part of the new coronavirus variant B1.1.7 ( First discovered in the United Kingdom), and a mutation called N510Y, which is also part of the new coronavirus variant B.1.351 (first discovered in South Africa).
研究人員稱,尚不清楚這名患者是否將這些變異病毒傳染給了其他人。然而,研究人員表示,大多數(shù)的新冠病毒新變體是在南非的夸祖魯-納塔爾省等地區(qū)被發(fā)現(xiàn),而在當(dāng)?shù)?,有超過四分之一的成年人是HIV陽性(感染艾滋?。?,這種現(xiàn)象可能不是巧合。
The researchers said that it is not clear whether this patient has transmitted these mutant viruses to other people. However, the researchers said that most of the new variants of the new coronavirus were found in areas such as KwaZulu-Natal in South Africa, where more than a quarter of adults are HIV-positive (infected with AIDS). ), this phenomenon may not be a coincidence.
雖然尚無證據(jù)表明艾滋病毒感染者更容易感染新冠病毒,并產(chǎn)生嚴(yán)重的醫(yī)療后果,但研究人員表示,如果發(fā)現(xiàn)更多此類病例,晚期艾滋病患者可能會(huì)被看成是“全世界病毒變體的工廠”。
Although there is no evidence that HIV-infected people are more susceptible to the new coronavirus and have serious medical consequences, the researchers said that if more such cases are discovered, advanced AIDS patients may be regarded as "variants of the virus worldwide." Factory".
該研究的作者、德班夸祖魯-納塔爾市大學(xué)的遺傳學(xué)家Tulio de Oliveira告訴《洛杉磯時(shí)報(bào)》,免疫抑制患者攜帶新冠病毒的時(shí)間可能比其他人更長。而對(duì)于這名女性患者,Oliveira說,盡管仍然攜帶新冠病毒,但在最初的癥狀中,患者只表現(xiàn)出輕癥。
Tulio de Oliveira, a geneticist at the University of KwaZulu-Natal in Durban, the author of the study, told the Los Angeles Times that immunosuppressed patients may have been carrying the new coronavirus longer than others. As for this female patient, Oliveira said that although she still carries the new coronavirus, in the initial symptoms, the patient only showed mild symptoms.
這名研究人員還呼吁,擴(kuò)大對(duì)未被發(fā)現(xiàn)的艾滋病毒攜帶者進(jìn)行新冠病毒檢測(cè)和治療,因?yàn)檫@“將降低艾滋病毒的死亡率,減少艾滋病毒的傳播,同時(shí)也將減少出現(xiàn)可能導(dǎo)致新一波疫情的變異新冠病毒的機(jī)會(huì)。”
The researcher also called for the expansion of new coronavirus testing and treatment for undetected HIV carriers, because this "will reduce the mortality rate of HIV, reduce the spread of HIV, and will also reduce the occurrence of new coronaviruses that may lead to new infections." Opportunities for the mutated new coronavirus from the epidemic."
From website: https://baijiahao.baidu.com/